21/09/2011 - Uma delegação do programa "Child Grants" do Lesoto esteve no Brasil por meio da UNICEF visitando órgãos governamentais em Brasília e órgãos municipais e estaduais em Fortaleza. A Millennium Traduções e Interpretações foi a empresa de tradução contratada para acompanhar a delegação na capital cearense e no Distrito Federal e prestar o serviço de tradução simultânea com mini-equipos.
A delegação composta por dez representantes do programa do Lesoto visitou diversos órgãos públicos nos dias 5, 6 e 7 de setembro em Brasília e nos dias 8 e 9 de setembro em Fortaleza, sempre contando com a tradução simultânea da Millennium com mini-equipos (aparelhos portáteis para tradução) também da Millennium.
O programa visa um intercâmbio entre o Brasil e o Lesoto para a implantação de um Cadastro Único no país africano. Os participantes da missão, que foi acompanhada diretamente pela UNICEF, aprenderam como o Bolsa Família foi implantado no Brasil há 10 anos e como o Cadastro Único já conta com 80% das famílias em situação vulnerável no Brasil no mesmo.
Para acompanhar o grupo em Brasília e em Fortaleza, a Millennium designou o tradutor público e intérprete comercial Pérsio Burkinski. Pérsio, juntamente com os intérpretes Antônio Barahona em Brasília e Anselmo Salmito em Fortaleza, executou a tradução simultânea durante os cinco dias de visita da delegação ao Brasil.
Este serviço de tradução simultânea demonstrou a capacidade de atendimento da Millennium às necessidades do cliente, desde o processo de cotação realizado a partir do exterior e com diversas exigências documentais, até a execução do serviço tanto com intérpretes quanto com os aparelhos de tradução.
O programa "Child Grants"
Diante da crescente vulnerabilidade e da pobreza crônica entre as crianças, a Governo do Lesoto, país localizado no sul da África, lançou um programa chamado "Child Grants" que irá fornecer um pagamento trimestral regular e sem condicionantes de aproximadamente 38 dólares dos EUA a crianças órfãs e outras crianças vulneráveis, segundo informações constantes no site da UNICEF.
Para maiores detalhes sobre este serviço de tradução simultânea em Brasília (DF) e em Fortaleza (CE), referências dos organizadores, currículos completo de nossos tradutores e intérpretes, relações de eventos realizados e outras informações, não deixe de entrar em contato conosco.
O Povo de Fortaleza (CE) destaca Millennium em reportagem sobre mercado de tradução e interpretação
IBGE recebe visita técnica da OCDE no Rio de Janeiro (RJ) com tradução simultânea da Millennium
Curso do PNUD sobre Segurança Cidadã em Vitória (ES) contou com tradução simultânea da Millennium
Conferência Internacional do Sindipetro NF em Macaé (RJ) teve tradução simultânea da Millennium
Contato: São Paulo - SP (11) 3814-0130 - Rio de Janeiro - RJ (21) 3527-0971 - Brasília - DF (61) 4063-7084
Belo Horizonte - MG (31) 4063-8346 - Curitiba - PR (41) 4063-7197 Palmas - TO (63) 3225-3280 - Fax (11) 3813-1168 - USA Phone (San Diego) +1 619 241-4592
Copyright © 2012 Etranslate Millennium Traduções e Interpretações. Todos os direitos reservados.